Con su vino de fama mundial, su pintoresca campiña y sus aceras empedradas, Francia es el escenario romántico perfecto. En un escenario como este, tiene sentido que los escritores franceses se dejen llevar con frecuencia por las descripciones de l'amour. El francés es el idioma del amor, por supuesto. Desde Antoine De Saint-Exupéry hasta Victor Hugo, aquí hay 32 de las mejores citas de amor en francés de escritores, poetas y personajes históricos franceses.
Cotizaciones de amor para siempre | Cita Romántica... Cotizaciones de amor para siempre | Cotizaciones románticas para pareja
“Amar no es mirarse el uno al otro, es mirar juntos en la misma dirección.”
- Antoine de Saint-Exupéry
Traducción: Amar no es mirarse el uno al otro, es mirar juntos en la misma dirección.
Esta cita expresa perfectamente la diferencia entre enamoramiento y amor. El amor es avanzar juntos a través de decisiones, cambios y desafíos, no solo mirarse a los ojos. Antoine De Saint-Exupéry, (1900-1944) es el autor de la famosa fábula Le Petit Prince.
Otra hermosa cita deSaint-Exupéryes:
"Uno ve claramente sólo con el corazón".
- Antoine de Saint-Exupéry
Traducción: Uno ve bien con el corazón.
Si bien muchas personas pueden decirte que mires el amor con lógica, el mensaje de Antoine De Saint-Exupéry es que te guíes por lo que te dice el corazón. Seguir tu yo interior es, de hecho, muchas veces lo mejor.
“Solo hay una felicidad en la vida, es amar y ser amado.”
– Jorge Arena
Traducción: Sólo hay una felicidad en la vida, amar y ser amado.
Amantine Lucile Aurore Dupin, conocida por el seudónimo de George Sand, fue una novelista, periodista y autora de memorias francesa. Usó el seudónimo de George Sand, ya que los escritores masculinos eran más respetados y tenían más probabilidades de ser publicados que las escritoras. En esta cita, George Sand afirma simplemente la verdad de que el amor es lo que hace que la vida sea tan especial. No solo amar sino también ser amado es una felicidad pura y maravillosa que debe ser atesorada.
"Esto es amor, darlo todo, sacrificarlo todo sin esperanza de retorno".
– Alberto Camus
Traducción: Esto es amor, darlo todo, sacrificarlo todo sin esperanza de ser devuelto.
Albert Camus, escritor de novelas famosas comoEl extraño, fue un escritor y filósofo absurdo. camus no eraextrañoamar, tener múltiples esposas y amantes e incluso ganarse la reputación de mujeriego. Aun así, esta cita de Camus es una expresión perfecta del sacrificio y acto de fe que es el amor.
"El amor es como el viento, no sabemos de dónde viene".
- Honoré de Balzac
Traducción: El amor es como el viento, nadie sabe de dónde viene.
Honoré de Balzac fue un novelista y dramaturgo francés nacido en la ciudad de Tour en 1799. Fue conocido por obras como Le Pere Goriot y por publicar cuentos en una colección llamadaLa comedia humana.Balzac intercambió cartas con su amor, Ewelina Hańska, durante 15 años. Esta famosa cita resuena en muchos que encuentran que el amor puede ser inesperado y llega en momentos extraños, como una ráfaga de viento repentina.
"El amor es la poesía de los sentidos."
- Honoré de Balzac
Traducción: El amor es poesía de los sentidos.
La poesía es una forma hermosa de describir el sentimiento de estar enamorado.
Balzac también escribió:
“La pasión es toda la humanidad, sin ella de nada servirían la religión, la historia, las novelas, el arte.”
- Honoré de Balzac
Traducción: La pasión está en toda la humanidad; sin ella, la religión, la historia, la literatura y el arte serían inútiles.
Solo un dramaturgo como Honoré de Balzac podría hacer una declaración tan dramática. De hecho, es cierto que la pasión y el amor gobiernan el mundo.
“La mente se enriquece con lo que recibe, el corazón con lo que da.”
– Victor Hugo
Traducción: El espíritu enriquece con lo que recibe, el corazón con lo que da.
Esta hermosa cita fue escrita nada menos que por Victor Hugo. Víctor Hugo vivió entre 1802 y 1885 y escribió abundantemente en la era romántica. Es conocido por multitud de obras, desdeLos MiserablesaEl jorobado de Notre-Dam.Sus encantadoras opiniones sobre el amor todavía inspiran a muchos.
“La vida es una flor de la que el amor es miel”.
– Victor Hugo
Traducción: La vida es una flor y el amor es la miel.
Hugo era conocido por sus ideales románticos y poéticos.
También fue citado diciendo:
"Amar es vivir; amar es ver; amar es ser.”
– Victor Hugo
Traducción: Amor, es vida; amor, es vista; amar, es ser.
Esta simple cita es querida por muchos; tan elegantemente afirma cómo el amor es esencial para ser.
“Tienes que amarte a ti mismo, y luego tienes que decírtelo a ti mismo, y luego tienes que escribirlo a ti mismo, y luego tienes que besarte en la boca, en los ojos y en otros lugares”.
– Victor Hugo
Traducción: Debemos amar, y decir, y luego escribirnos sobre eso, luego debemos besarnos en la boca, en los ojos y en otros lugares.
En esta famosa cita, Hugo afirma poéticamente que debemos expresar nuestro amor cada vez que tenemos la oportunidad.
“Y es a veces en una mirada, en una sonrisa que se esconden las palabras que nunca hemos podido decir.”
– Yves Duteil
Traducción: Y es a veces en una mirada o en una sonrisa que esconde las palabras que nunca supimos decir.
Yves Duteil, un cantautor de Neuilly-sur-Seine, escribió estas hermosas letras en su famosa canción de amor de 1981, "Les Choses qu'on ne dit pas".
"Oh ! ¡Si pudieras leer mi corazón, verías el lugar donde te puse!”
-Gustave Flaubert
Traducción: ¡Ay! ¡Si pudieras leer mi corazón, verías el lugar donde te guardo!
Gustave Flaubert, (1821-1880), fue un novelista de Rouen, conocido por novelas como Madame Bovary y por influir en el auge del realismo literario en Francia. Esta línea poética y fascinante trata sobre pensar en alguien con cariño, algo con lo que todos podemos relacionarnos.
“Entre dos corazones que se aman, no hay necesidad de palabras.”
– Marceline Desbordes-Valmore
Traducción: Entre dos corazones enamorados, no se necesitan palabras.
Marceline Desbordes-Valmore, 1786-1859, fue poeta y novelista. Ella entendió perfectamente el poder y la simplicidad del amor en esta cita, donde dice que realmente no se necesita comunicación cuando dos personasamarse unos a otros
“Cuando me toma en sus brazos / Me susurra / Veo la vida en rosa.”
– Edith Piaf (La vida en rosa)
Traducción: Cuando me tiene en sus brazos y me habla en voz baja, veo la vida a través de lentes color de rosa.
La cantante y cabaretera Ediath Piaf (1915-1963) canta estas sentidas letras en su famosa canción La Vie en Rose. Una mujer vibrante que había pasado por muchas aventuras amorosas y desamores, cantó desde la experiencia real. De hecho, estar enamorado hace que todo parezca maravilloso.
"Cuando somos amados, no dudamos de nada. Cuando amas, dudas de todo.”
– Colette
Traducción: Aquellos que son amados, no duden de nada. Los que aman, dudan de todo
Sidonie-Gabrielle Colette, 1873-1954 fue una escritora nominada al nobel de la paz. También era conocida como mimo, periodista y artista. Ella expresa en esta sabia cita que ser amado se siente seguro y cómodo, mientras que dar amor a los demás puede ser arriesgado e incierto.
"Solo amamos lo que no poseemos por completo".
–Marcel Proust
Traducción: Amamos solo lo que no poseemos por completo
Marcel Proust (1871-1922), escribió la novela principal,A la búsqueda del tiempo perdido.Esta cita se asemeja a la expresión inglesa: siempre quieres lo que no puedes tener.
“La vida es un sueño, el amor es su sueño.”
–Alfredo de Musset
Traducción: La vida es un sueño, y el amor es un sueño.
Alfred de Musset, 1810-1857, fue un dramaturgo conocido por su poesía, obras de teatro y exitosa novelaLa confesión de un niño del siglo.
“Escucho tu voz en todos los ruidos del mundo.”
– Paul Éluard
Traducción: Oigo tu voz en todo el ruido del mundo.
Uno de los fundadores del movimiento surrealista en Francia, esta cita demuestra perfectamente el estilo de escritura elegante y sincero de Paul Eluard (1895-1952).
"Vengo del cielo y las estrellas entre ellos hablan sólo de ti".
-Francisco Cabrel
Traducción: Vengo del cielo y las estrellas, no dejan de hablar de ti.
Franci Cabrel expresó estas famosas letras en su canción, Petite Marie en 1977. Estas letras románticas muestran una profunda admiración por el tema de su canción.
“Tenía en sus ojos, la fuerza de su corazón”.
– Charles Baudelaire
Traducción: Ella tenía en sus ojos, la fuerza de su corazón.
Charles Baudelaire fue poeta y ensayista. También fue uno de los primeros traductores de Edgar Allen Poe. Todos podemos relacionarnos con ver las emociones de alguien con solo mirarlo a los ojos.
"No hay nada real más que sueños y amor".
– Anna de Noailles
Traducción: No hay nada real más que sueños y amor.
De hecho, muchas veces el poder del amor hace que el resto del mundo se sienta inútil. Esta línea fue escrita por Anna de Noailles, (1876-1933), una escritora rumano-francesa.
“Te amo más que ayer menos que mañana.”
–Rosemonde Gerard
Traducción: Te he amado más que ayer y menos que mañana.
Rosemonde Gérard, (1866-1953), fue poeta y dramaturga. Esta forma inteligente de insinuar que su amor era cada vez mayor es una de sus líneas más famosas.
"Pero lo que el amor mismo ha atado, el tiempo no lo puede desatar".
– Germán Nuevo
Traducción: Pero lo que el amor ha unido, el tiempo no lo puede desatar.
Germain Nouveau, (1851-1920) fue un poeta francés. Esta cita esperanzadora sugiere que no importa cuánto tiempo estén separados dos, el amor entre ellos no se puede deshacer. Esta es una cita perfecta para reflexionar especialmente durante la cuarentena, cuando muchas personas están separadas de sus seres queridos.
"El amor es la dulzura más grande y las desgracias más sensibles de la vida".
—Madeleine de Scudery
Traducción: El amor produce los placeres más dulces y las peores desgracias de la vida.
Madeleine de Scudery, que vivió cien largos años entre 1601 y 1701, fue una escritora francesa conocida por su inusualmente amplio conocimiento de la historia antigua. Esta cita lo mantiene real al reconocer que el amor puede venir con angustia. No obstante, el amor vale la pena el dolor potencial.
“Uno es muy débil cuando está enamorado”.
-Madame de Lafayette
Traducción: Uno es débil cuando está enamorado.
Madame de Lafayette (1634-1693) fue una escritora francesa clásica. Lafayette es la autora de La Princesse de Clèves, una novela increíblemente significativa, ya que fue la primera novela histórica en Francia y una de las primeras novelas de la literatura.
“El amor lo quiere todo sin número, el amor no tiene ley.”
–Pierre de Ronsard
Traducción: El amor quiere todo sin condición, el amor no tiene ley
Pierre de Ronsard (1524-1585), fue llamado el "rey de los poetas" en su tiempo y es fácil ver por qué con sus palabras sobre un romance sin ley.
“Muchas veces he sufrido, a veces me he equivocado; pero me gustó. Era yo quien vivía, y mi orgullo y mi aburrimiento.”
–Alfredo de Musset
Traducción: He sufrido muchas veces, a veces he cometido errores, pero he amado. Soy yo quien ha vivido, y no un ser ficticio creado por mi orgullo y mi aburrimiento.
Alfred de Musset, (1810-1856) fue un dramaturgo, poeta y novelista. Esta es la cita perfecta para describir cómo el amor es esencial para vivir y vale la pena cualquier cantidad de dolor que pueda traer.
"El corazón tiene sus razones que la razón no conoce".
-Blaise Pascual
Traducción: El corazón tiene sus razones que la razón no puede conocer.
Blaise Pascal, (1623-1662) fue conocido como un niño prodigio convertido en matemático francés, además de filósofo y escritor. Aunque las matemáticas involucran la razón y la lógica, fue sabio al saber que el corazón humano siempre tiene planes diferentes.
"Amor es ser estúpidos juntos."
– Paul Valéry
Traducción: El amor es ser estúpidos juntos.
Paul Valéry, (1871-1945) fue un poeta y escritor de ficción francés. La nueva versión de Valéry sobre el amor es muy identificable.
"El amor es una tragedia para los que sienten y una comedia para los que piensan".
– Molière
Traducción: El amor es una tragedia para los que sienten y una comedia para los que piensan.
Es posible que el mundo no sepa qué hacer con las decisiones potencialmente ingenuas que tomas mientras estás enamorado. En esta cita, está claro el por qué. Jean-Baptiste Poquelin, conocido por el seudónimo de Molière, fue un dramaturgo del siglo XVII.
"El amor es el emblema de la eternidad, confunde toda la noción del tiempo, borra todo el recuerdo de un comienzo, todo el miedo a un final".
– Madame de Staël
Traducción: He amado hasta la locura. Eso que algunos llaman locura, pero que para mí es la única manera de amar.
Madame de Staël, (1634-1693), fue una teórica política, intelectual y visionaria de su tiempo. Su escritura e ideas contribuyeron en gran medida al romanticismo francés. Fue vista como moderadora durante la Revolución Francesa y conocida como una ferviente luchadora del napoleonismo en Europa.
También fue citada diciendo:
"El amor es egoísmo en dos".
– Madame de Staël
Traducción: El amor es un egoísmo de dos.
En otra cita de Staël, ella expresa perfectamente cómo se puede sentir el amor indulgente.
“El amor es el símbolo de la eternidad. Borra toda noción de tiempo, borra todo recuerdo de un comienzo, anula todo miedo a un final.
– Madame de Staël
Traducción: El amor es el emblema de la eternidad; confunde toda noción de tiempo; borra todo recuerdo de un comienzo, todo temor de un final.
La noción de Madame de Staël del amor como algo eterno y, a menudo, que detiene el tiempo es hermosa e inspiradora. Incluso en el mundo de hoy, donde las cosas pasan tan rápido, vale la pena recordar que el amor siempre nos mantendrá atados al momento presente.
Ahora que has recibido 34 de las mejores frases de amor en francés, tu cabeza debería estar llena de ideas románticas y lenguaje poético. Estos son perfectos para tatuajes únicos, tarjetas del día de San Valentín, cartas a un ser querido o en un texto dulce. ¡Difunde el amor hoy y comparte una de estas sentidas y significativas citas en francés con alguien que te importa!
FAQs
¿Cómo se expresa el amor en Francia? ›
Los franceses no dicen mucho "te amo" porque no tienen un verbo exclusivo para expresar ese sentimiento. Sólo existe el verbo aimer, que significa tanto "gustar" como "amar". Por eso, un francés no exagera cuando conjuga aimer para explicar su relación con el rugby, una baguette caliente o el olor a lilas.
¿Cómo decir te amo en París? ›Te amo, Je t'aime.
¿Cómo coquetear en francés? ›- ¡Eres hermosa/o! Tu me plaît beaucoup. ...
- ¡Eres muy divertida/o! T'es tellement drôle ! ...
- ¡Tienes unos ojos hermosos! Tu as de très beaux yeux ! ...
- ¡Bailas muy bien! ...
- ¡Te ves hermosa con ese vestido! ...
- ¡He estado pensando en ti todo el día! ...
- ¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
En Francia, "Te amo", o más bien "Je t'aime", casi siempre significa una cosa y es " Estoy enamorado de ti". Muy rara vez escuchará “Je t'aime” fuera del paradigma de pareja/amantes.
¿Cómo se dice en francés te quiero mucho? ›¿Cómo se dice...? comment est-ce qu'on dit…?
¿Cómo llamar cariñosamente a tu pareja en francés? ›«Mon ange, «ma belle», «ma biche» (la expresión preferida de Louis de Funès), «mon chou», «mon canard», «ma puce», «mon lapin», «mon trésor», …: ¡hay cantidad de opciones! Claro que llamar a su pareja «mon canard» (mi pato) o «ma puce» (mi pulga) puede ser sorprendente para muchos de vosotros, ¡y lo entendemos!
¿Cómo decir te amo en 50 idiomas? ›Idioma | “Amor” | “Te amo” |
---|---|---|
Cantonés | 愛 (ngoi) | 我愛你 (Ngo oiy ney a) |
Catalán | Amor | T'estimo |
Cebuano | Gugma | Gihigugma tika |
Chichewa | Chikondi | Ndimakukondani |
afecto, aprecio, devoción, emoción, cariño, amistad, enamoramiento, lujuria, pasión, respeto, ternura, anhelo, amante, admirar, cuidar, querer, escoger, ir por, preferir, premiar.
¿Cómo decir mi amor en otras palabras? ›- (Mi) amor.
- (Mi) vida.
- (Mi) corazón.
- (Mi) cielo.
- Cariño.
- Cari, churri, gordi, chiqui, chiquita, osito, bebé, mivi, cuqui, mami, papi, etc.
- Je t'aime: te quiero o te amo.
- je t'aime à la folie: Te amo con locura.
- je t'aime du tout mon cœur: te amo con todo mi corazón.
- Tu me plais: me gustas.
¿Cómo decirle bonita a una mujer en francés? ›
Tu es vraiment beau/belle !
3 besos significan te amo? ›Tres besos sugieren que le podrías gustar a la otra persona . Si pones tres y te responden con tres has entrado en un jueguito. Significa que definitivamente te están sintiendo fuera.
¿Cómo se dice te amo en números? ›143 se basa en el número de letras en cada palabra de la frase: I (1), love (4), you (3) . La taquigrafía, según cuenta la historia, se remonta a principios del siglo XX desde el faro de Minot's Ledge en la costa de Cohasset, Massachusetts.
¿Cómo se dice te amo de verdad? ›I really love you.
Te amo te amo de verdad.
Un rápido “te amo”
En Francia decir “te amo” no tiene el mismo peso que en Estados Unidos. Es menos tabú, y los socios se lo dicen libremente, incluso después de unas pocas citas . Esto se debe a que, por lo general, ya se conocen cuando comienzan a salir.
Quiero salir contigo, Ana. I want to date you, Ana.
¿Cómo se dice gracias en París? ›merci {interj.}
¿Cómo llamar a tu pareja sin ser cursi? ›- Amor.
- Cariño.
- Cielo.
- Mi vida.
- Corazón.
- Flor.
- Joya.
- Ángel.
aventura amorosa; ternura; afecto; chéri; tesoro; bien-aimé; amoureux; amant; chérie; mignone; bien-aimée .
que significa cuando un hombre te llama petite ›El adjetivo petite se usa para describir a una mujer pequeña. Cuando llamas a alguien pequeña, por lo general es un cumplido, lo que implica que es delicada y adorable .
¿Cómo se dice amor en Suiza? ›
Suizo: Ich lieb Di.
¿Cómo decir te amo en 8 idiomas? ›- Francés – je t'aime.
- Italiano – Ti voglio bene / Ti amo.
- Inglés – I love you.
- portugués – Eu te amo.
- Turco – Seni seviyorum.
- Albanés – te dua.
- Afrikaans – Ek het jou liefe o Ek es lief vir jou.
- Mandarina – wo ai ni.
Amar, gustar, querer
Sea como sea, en España la expresión "te amo" también tiene una connotación y sonoridad muy fuerte, muy potente, siendo más común el uso de "te quiero".
Estar enamorado de algo o de alguien va mucho más allá de quererlo, y es aún más florido que el amor. Enamorado significa enamorado o totalmente encaprichado. Alguien enamorado de otro tal vez hasta se desmaye.
¿Cómo hacer el amor con palabras bonitas? ›- "Me encanta cuando haces eso..." Si tu pareja te está besando, tocando o acariciando de alguna forma que te gusta ¡no dudes en decírselo justo en ese momento! ...
- "No te detengas" ...
- "Más rápido" o "más lento" ...
- "Estoy muy excitad@" ...
- ¡Ya voy a llegar!
El 'compañerismo' es la palabra más mencionada para definir al amor con el 26% de las menciones totales; seguida por 'felicidad' con el 16%; el 'afecto' con el 7%; comprensión con el 6% y sinceridad con el 5%, entre otras.
¿Qué más decir aparte de te amo? ›“Estoy muy orgulloso/a de ti”, “te admiro mucho”, “¡qué bien te ves!”, “te extraño” y “¿cómo te fue?”, son solo algunas de las distintas formas de decir “te quiero”, que demuestran amor en el día a día.
¿Cómo se escribe amor en 10 idiomas? ›- Castellano: amor. Catalán: amor. Euskera: maitea. Gallego: amor.
- Italiano: amore. Francés: amour. Portugués: amor. Griego: agápē
- Inglés: love. Alemán: liebe. Holandés: Liefde. ...
- Ruso: liubof. Serbio: ljbav. Polaco: milós. ...
- Quechua: khuyay. Guaraní: mborayhu. Aymara: Irpasiri. ...
- Arabe: houb. Japonés:「心」(se pronuncia Ai) Chino: 亲爱的。(
- Tú, querida eres la única.
- Me dejas sin aliento.
- Cariñosamente tuyo.
- Contigo, la eternidad no es larga.
- Para la mejor esposa del mundo.
- Cuando te veo, pienso “Gracias, Dios”
- Eres el amor de mi vida.
- Es increíble vivir mi vida contigo.
¡Hola, mi amor! Salut, chérie!
¿Cómo se escribe mi amor? ›
mi amor {sustantivo}
¿Ma Chérie es romántica? ›Ma chérie / Mon chéri
Ma chérie y mon chéri son formas femeninas y masculinas de la palabra francesa que se puede traducir como "mi querida", "mi querida" o "mi novia". Estos términos se pueden usar tanto para amigos como para parejas románticas .
Estoy enamorado de ti. Skye, je suis amoureux de toi.
¿Cuál es otra palabra para hermoso en francés? ›Beau/belle es la forma más común de decir “hermoso” en francés. Beau describe un sustantivo masculino y belle describe un sustantivo femenino.
¿Cuál es el significado de Bella en francés? ›Bella está relacionada con las palabras italiana, española, griega, portuguesa y latina para hermosa , y con el nombre Belle, que significa hermosa en francés. Aumentó su uso tras la publicación de los libros Crepúsculo de Stephenie Meyer.
¿Cómo se escribe te extraño en francés? ›te extraño [ejemplo]
tu me manques [ej.]
El que fue jefe del Estado de la URSS y secretario general del Partido Comunista, desde 1964 hasta su muerte en 1982, se hizo famoso en todo el mundo por lo que los rusos llamaban “el triple Brézhnev”: un beso en la mejilla izquierda, otro en la derecha y finalmente en los labios.
¿Qué es un beso de 7? ›Beso de 7 en España
Este beso consiste en que los días 7 de cualquier mes, se debe saludar a las personas con 7 besos. Pero no creas que estos besos deben ser en la boca o en algún lugar extraño; sino que en la mejilla.
BESOS EN LOS OJOS
Este beso significa amor puro y protección como si te diera un abrazo, ¡no por nada es comúnmente conocido como beso de ángel! Se trata de uno de los más recurrentes para despertar de manera delicada a quienes amamos y una gran forma de demostrar cariño sincero.
Si alguien te manda solo las letras 143, lo que está queriendo decir es "I love you" (Te amo o te quiero).
¿Qué significa 584520 en el amor? ›
584520. 我发誓我爱你Te juro que te amo .
¿Cómo se escribe te amo en símbolos? ›El signo de "Te amo" es una combinación de las letras I, L e Y de deletreo manual . Tu pulgar y tu dedo índice juntos forman una L, mientras que tu dedo meñique forma una I. Además, tu pulgar y tu dedo meñique expresan una Y. Entonces, si combinas las tres formas de manos, obtienes ILY por I love you.
¿Cómo decirle a alguien que lo amas sin decir te amo? ›- Qué guapo/a estás cuando sonríes así.
- Me encantas hasta recién levantado/a y despeinado/a.
- Te queda genial ese vestido/esos pantalones. ...
- Te favorece mucho ese color. ...
- Cada día me gustas más.
- ¡Qué rica está la cena que has preparado!
- No conozco a nadie que cuente historias mejor que tú.
En realidad, el que tu novio te diga 'Te amo' después de un momento tan íntimo en pareja, es una señal muy clara de que su amor por ti va más allá de cualquier deseo sexual.
¿Cómo decirle a alguien te quiero? ›- → Me encantas.
- → Me gusta pasar el tiempo contigo.
- → Soy muy feliz a tu lado.
- → Tu sonrisa me enloquece.
- → Creo que tus ojos son preciosos.
- → Eres lo mejor que me ha pasado.
- → Soy tan feliz de conocerte.
- → Eres mi persona favorita.
Para saludar, la gente se dice "Bonjour". Entre jóvenes o estudiantes, se usa "Salut" más a menudo.
¿Cómo es el saludo en París? ›Los saludos más comunes en francés son el muy útil “bonjour” y “bonsoir”. El primero puede usarse durante el día, mientras que el otro durante la tarde. “Salut” también es muy usado en un ámbito más informal.
¿Cómo se dice por favor en París? ›Hasta luego - À tout à l'heure (A tut aler) Por favor - S'il vous plaît (sil vu ple) Gracias - Merci (Mersi)
¿Cómo se dice en francés Cómo te llamas? ›¿cómo te llamas? tu t'appelles comment ? ¿Cómo te llamas? Comment tu t'appelles?
¿Cómo se dan los besos en Francia? ›En algunas zonas de Francia y Holanda se dan tres besos, mientras que en Normandía es más común saludar con cuatro besos, dos en cada mejilla. En Rusia, el número de besos puede ascender hasta los seis, aunque también puede verse el triple beso.
¿Qué es un beso al estilo francés? ›
Una de las maneras de comunicarnos que tenemos los humanos y que nos gusta especialmente es besar. El más apasionado es el beso que se dan los enamorados, conocido como beso francés. Se trata de un beso íntimo que no se da a cualquiera sino a la persona que de verdad nos gusta.
¿Cómo se saluda en Francia con besos? ›Aunque en gran parte de Francia incluyendo ciudades como Bordeaux, Strasbourg, Toulouse, Lyon, Marsella o Niza, los franceses se saludan con dos besos en la mejilla, lo cierto es que en otra gran superficie que incluye Nantes o París es habitual darse cuatro besos.
¿Cómo despedirse cariñosamente en francés? ›Bisous à plus – besos, ¡hasta pronto! Bisous- besos. Au revoir et peut être à bientôt – adiós y hasta pronto. prends soin de toi – cuídate.
¿Qué significa cuando un chico francés te besa la mano? ›En las sociedades más altas, «le baise-main» o «hand-kiss» todavía es practicado por finos caballeros. Este elegante gesto es una muestra de respeto hacia las damas .
¿Cómo se saluda a una mujer en Francia? ›En Francia, es común que te saluden al menos con un apretón de manos . Sin embargo, en algunas partes del país, particularmente en el sur, es posible que intercambiar un beso en la mejilla sea común: los hombres pueden saludar a las mujeres con un beso en la mano (muy anticuado, solo en situaciones muy formales)
¿Cuáles son las palabras más usadas en francés? ›- Oui – Sí
- Merci – Gracias.
- De Rien – De nada.
- ¡Bonjour! – ¡Hola!
- Au revoir! – ¡Adiós!
- ¡ Enchanté! – Encantado o gusto conocerte.
- Bienvenue – Bienvenido.
- Comment allez-vous? – ¿Cómo estás tú?”
pardon ? {interj.}